Как заполнить анкету на визу в Австрию

Задайте вопрос

Услуги по визам в страны:

Визы в другие страны (не Шенген)

Скачать (PDF)

Образец заполнения шенгенской анкеты на визу в Австрию.

Скачать (PDF)

Бланк официальной шенгенской анкеты на визу в Асвтрию.

Очень многие наши люди набирают в поисковой системе запрос: «Образец заполнения анкеты виза в Австрию». Они считают, что им не хватает только образца заполненной анкеты, все остальное они отлично знают. Они думают, заполнить анкету по образцу и самостоятельно все сдать в посольство, и получить визу самостоятельно, минуя фирмы, которые берут деньги не за что по их мнению. Сдадут, придут за паспортом с визой, а там отказ. А лететь надо срочно. И возникает гнев. Как же так я же все правильно заполнил?! Все по образцу?! Что еще надо этому посольству?!

Все дело в том, что получение шенгенских виз – это сложная бюрократическая деятельность. Во всем мире люди прибегают к помощи консультантов в таких случаях и даже не думают заполнять какие либо анкеты самостоятельно, потому что они знают, что что-нибудь сделают не правильно и обойдется еще дороже. И только наши советские люди всегда все делают сами.

Дело даже не в не правильном заполнение анкеты на визу, дело — в практическом опыте оформления шенгенских виз и знание всех нюансов каждого посольства.

Мы хотели бы помочь нашим людям получить шенгенскую визу в Австрию. Обращайтесь лучше к нам и Вы безболезненно получите визу. Оплату за наши услуги мы берем только в случае получения визы.

Если тем не мене вы хотите увидеть образец заполненной анкеты для оформления шенгенской визы в Австрию. То мы Вам предоставляем эту анкету.

Желаем Вам успеха в оформление шенгенской визы в Австрию!

Анкету на визу в Австрию нужно заполнять всем россиянам, желающим получить шенгенскую визу для въезда в эту страну в 2021 году.

Так выглядит анкета для визы в Австрию

В эту страну можно открыть шенгенскую или национальную визу. Они отличаются допустимым сроком пребывания на территории Австрии, пакетом подаваемых документов и сроками рассмотрения. Также для этих виз в 2021 году предназначены разные анкеты для заполнения.

Если вы хотите посетить Австрию на срок менее 90 дней, то необходимо заполнять анкету на получение шенгенской визы. Ну а если предположительный срок пребывания превышает этот период времени, то потребуется заполнять анкету на получение национальной визы.

Так выглядит шенгенская виза Австрии

Где взять анкету

Визовую анкету в Австрию можно взять в консульском представительстве или скачать с официального сайта посольства этой страны http://www.bmeia.gv.at/en/embassies-consulates/.

Скачать бланк анкеты на визу в Австрию можно здесь.

Записаться на прием вы можете на сайте посольства. Вам нужно будет указать сколько человек придет на прием, выбрать удобное время и дату из предложенных и указать свои личные данные для подтверждения записи.

Посольство Австрии в Москве расположено по адресу Староконюшенный переулок, 1.
Консульский и визовый отдел Австрии расположен по адресу Большой Левшинский переулок, 7.

Посольство Австрии в Москве

Анкета заполняется вручную или на компьютере по желанию заявителя. Единственным условием является соблюдение всех правил и заполнение только на английском. Образцы правильного заполнения можно скачать здесь или найти на сайте посольства. Также образцы доступны к изучению в консульских представительствах.
Обратившись в ВЦ Австрии, вы должны будете ознакомиться с некоторыми документами:

  1. Информационный листок (можно скачать отдельным файлом здесь).
  2. Подписать согласие (скачать бланк согласия).
  3. Согласиться с инструкцией (скачать здесь).
  4. Заполнить бланк согласия на обработку персональных данных (скачать бланк).

Также не стоит забывать, что прием заявки платный и консульский сбор для визы в Австрию в 2021 году составляет 35 евро за человека.

Заполнение бланка

Большей популярностью пользуется именно шенгенская виза, так как основной целью большинства людей является туризм. Анкета на шенгенскую визу представляет собой бланк, который состоит из 37 пунктов.

Важно: не все поля подлежат обязательному заполнению со стороны заявителя. Чтобы разобраться какие графы нужно заполнять, а какие можно пропустить, предлагаем вашему вниманию пошаговую инструкцию заполнения бланка на шенгенскую визу. 

  • Пункты с 1 по 3 заполняются по заграничному паспорту. Все данные должны быть заполнены латинскими буквами. Вторая графа заполняется лишь людьми, которые ранее меняли фамилию. Пример: Если женщина заключила официальный брак и взяла фамилию мужа, то во втором пункте необходимо указать девичью фамилию.

  • В 4 графе потребуется вписать дату рождения. Пример: 21.08.1990. Нельзя использовать тире, запятые, пробелы и др. Изначально пишется день, затем месяц, а потом год рождения.
  • В 5 и 6 пунктах указывается страна и город, в котором родился заявитель.
  • В 7 графе потребуется указать гражданство на сегодняшний момент и статус, полученный при рождении. Пример: если человек, родившийся в 2021 году в Москве, является гражданином России, значит, он пишет «RUS». Если он родился в том же городе, но ещё в СССР, то нужно написать «USSR».

  • В 8 и 9 пункте указывается пол и семейное положение.

  • 10 графа предназначена для заполнения несовершеннолетними лицами. Особы, достигшие совершеннолетия её не заполняют.

  • Гражданам Российской Федерации заполнять 11 пункт необязательно.

  • С 12 по 16 пункты указывается, по какому документу будет осуществляться поездка. Также потребуется указать основную информацию о проездном документе. Точки и тире не использовать.

  • В 17 графу вписывается фактический адрес проживания. Обязательно указать полную информацию. Пример: the Moscow region, Moscow, pr. Ushakova 12 – 121. Также потребуется указать контактный номер телефона и адрес электронной почты.

  • Графу под номером 18 резидентам Российской Федерации заполнять необязательно.

  • В 19 графе написать занимаемую должность. Информация, представленная в этом пункте должна соответствовать данным из справок с места работы (скачать шаблон).

  • В 20 потребуется предоставить информацию относительно работодателя: его адрес, наименование предприятия, электронный адрес и телефон. Если заявитель является студентом, пенсионером или нетрудоустроенным лицом – эту графу не заполнять.

  • В 21 пункте отмечается цель поездки.

  • 22 графа: написать «AUSTRIA».
  • В 23 уточнить страну первого въезда.

  • В 24 пункте выбрать желаемое количество въездов.

  • В 25 уточнить предположительный срок пребывания на территории Австрии. Сроки должны быть аналогичными с данными медицинской страховки.

  • В 26 графе вписать все выдаваемые шенгенские визы за последние три года. Пример: 12.07. 2021, 13. 09. 2021 (ITALY).

  • В 27 пункте выбрать отметку «нет».

  • 28 строка заполняется исключительно в тех случаях, когда поездка в Австрию является транзитной. Если страна первого въезда Австрия, то оставить эту графу не заполненной.

  • В 29 и 30 пунктах указываются даты въезда и выезда.

  • В 31 графе написать название гостиничного комплекса, где планирует остановиться заявитель. Альтернативой может служить адрес приглашающей стороны.

  • 32 пункт заполняется только тогда, когда поездка в Австрию осуществляется по приглашению.

  • В 33 строке выбрать за чей счет покрываются расходы, связанные с поездкой. Образец составления спонсорского письма можно скачать здесь.

  • Графы под номером 34 и 35 заполняют только граждане стран, которые входят в ЕС или ЕЭП. Для резидентов РФ заполнять эту строку нет необходимости.
  • В 36 пункте указывается дата и место заполнения бланка. Пример: «Samara 02.01.2021».
  • В 37 графе потребуется расписаться.

Основные положения

При заполнении австрийского бланка 2021 стоит обратить внимание на такие аспекты, как:

  • Подпись в 37 строке должна присутствовать обязательно. За детей, которым не исполнилось пятнадцать лет, имеют право расписываться родители. Если ребёнку больше пятнадцати лет, то свою подпись ставит ребёнок и его родители (или один из них). После восемнадцати лет, ребенок считается совершеннолетним и имеет право самостоятельно подписывать документы.

  • Всего в бланке должно быть четыре подписи заявителя.

  • Бланк заполняется печатными латинскими буквами.
  • Желательно информацию вписывать ручкой синего цвета.
  • Отметки необходимо ставить крестиком.
  • Не допускаются ошибки и исправления. Если всё же заявитель допустил ошибку, анкету придётся заполнять заново.
  • При заполнении дат разрешается использовать только точки («.»).
  • Не допускается применение прочерков.
  • Если заявителю не понятен вопрос, на него не стоит отвечать. Лучше пропустить, посмотреть образец или проконсультироваться с сотрудниками консульского отдела.
  • Фотография вклеивается в верхний правый угол. Скачать список требований к фото на визу можно здесь.

Скачать образец заполненной анкеты на бизнес-визу в Австрию можно здесь.

Описание изображения

Для того, чтобы получить разрешение на въезд в Австрию, можно оформить Шенгенскую визу. Если планируется посетить сразу несколько стран, виза оформляется в консульстве или визовом центре того государства, которое является основной целью поездки. Если время посещения распределено равномерно, то в консульстве той, в которой вы планируете пересекать границу Шенгенской зоны в первую очередь.

Нарушение этого правила влечет за собой дальнейшие проблемы с получением очередного Шенгена в будущем. Отказ в выдаче визы можно получить по разным причинам. Одной из самых частых является неправильно заполненная анкета. Разберем подробнее каждый пункт анкеты на визу и ответим на основные вопросы, которые могут возникнуть при ее оформлении.

Где найти анкету и как правильно ее заполнить?

Если вам нужна анкета на визу в Австрию, получить бланк можно в посольстве или визовом центре, а также в нашем офисе. Либо скачать ее с сайта визового центра по ссылке. Анкета состоит из 4 листов.

Некоторые общие правила заполнения:

  • Можно заполнить анкету на визу в Австрию на компьютере, а затем распечатать;
  • Писать можно только печатными буквами на английском языке, либо на языке той страны, в которую планируется визит (На визу в Австрию — можно заполнять на английском или немецком языке);
  • Нельзя исправлять написанное, зачеркивать и зарисовывать корректорами;
  • Если какой-то пункт не подходит для вас (нет данных для его заполнения) — Оставить пустым
  • Место для вклеивания фото обозначено на бланке. Клеить его нужно аккуратно.
  • На каждого человека заполняется отдельная анкета, даже если это группа туристов или дети.
  • Бланк анкеты на визу в Австрию должен быть подписан лично самим заявителем. За несовершеннолетнего ребенка должна быть подпись уполномоченного лица (представителя)
  • Если анкета заполнена через компьютер, ее необходимо распечатать на листе А4 с двух сторон.
  • Все сведения, внесенные на бланк анкеты должны быть точными и правдивыми.

Пошаговая инструкция: как заполнить анкету на визу в Австрию.

  1. Фамилия: прописываем фамилию латинскими буквами как в загран паспорте (точ-в-точь);
  2. Фамилия при рождении: вписывается латинскими буквами: девичья фамилия, либо прежняя фамилия для тех, кто ее менял по каким-то причинам;
  3. Имя: латинскими буквами в точности как в загран паспорте;
  4. Дата рождения: заполняется в формате “день-месяц-год” цифрами;
  5. Место рождения: название города, в котором родились (Актуальное название на момент рождения, даже, если сейчас оно другое. То есть то, которое указано в свидетельстве о рождении) Ставить перед названием “г.” или “гор.” не нужно. Можно использовать специальный список немецких названий для онлайн анкет (если заполняете на немецком языке), либо таблицу транслитерации (подходит для любого языка).
  6. Страна рождения: также указывается в соответствии с данными свидетельства о рождении, латинскими буквами;
  7. Гражданство: по факту (например: Russian Federation);
  8. Пол: отмечается галочкой;
  9. Семейное положение: здесь есть несколько пунктов:

    • “холост/не замужем” — для тех, кто никогда не был женат (замужем)
    • “женат/замужем” — для тех, кто на данный момент женат (замужем) и проживает вместе с супругом одной семьей
    • “не проживаю с супругом” — официальный брак зарегистрирован, но совместно супруги не проживают
    • “разведен/а” — есть официальный развод
    • “вдовец/вдова” — когда супруг или супруга скончался
    • “зарегистрированное партнерство” — официально зарегистрированное однополое партнерство.

    Тем, у кого официально зарегистрирован брак, нужно предоставить копию свидетельства о браке. Если ваш брак гражданский и официальной печати нет — вам подходит пункт “холост/не замужем”

  10. Только для несовершеннолетних: данные родителей (законных представителей) ребенка. Если они проживают вместе с несовершеннолетним — то достаточно фамилии, имени, отчества и гражданства. Если отдельно — еще адрес, контактный телефон.
  11. Идентификационный номер: здесь нужно оставить место пустым , у граждан России его нет;
  12. Категория проездного документа: здесь отмечается тип паспорта, если он обычный — отмечается поле “обычный паспорт”;
  13. Номер проездного документа: номер загран паспорта (только цифры слитно, ставить знак “№” или иные не нужно);
  14. Дата выдачи паспорта: подразумевается дата выдачи загран паспорта;
  15. Действителен до: дата окончания срока действия загран паспорта;
  16. Кем выдан: нужно транслитерировать данные из загранпаспорта;
  17. Домашний адрес и адрес электронной почты: здесь указывается адрес фактического проживания. Указывается также индекс. Дом и квартира пишутся через дефис, дополнительных слов писать не нужно. Название города и улицы транслитерируется;
  18. Страна пребывания: если вы гражданин РФ и проживаете в РФ — галочка ставится в поле “нет”, если проживаете не в той стране, гражданином которой являетесь — в поле “да”, в этом случае нужно дописать номер вида на жительство и дату окончания его действия;

  19. Профессиональная деятельность: ваша должность в настоящее время в соответствии с данными из справки с работы. Профессия указывается на английском языке. Другие категории граждан могут указать: «STUDENT» для студентов, «PUPIL» для школьников, «CHILD» для дошкольников, «HOUSEWIFE» для домохозяек, «UNEMPLOYED» для неработающих граждан.
  20. Работодатель: работающие указывают здесь индекс, адрес и настоящий телефон работодателя, а также полное название компании (полностью транслитерируется латинскими буквами). Для студентов и школьников — здесь пишется адрес учебного заведения. Неработающие и домохозяйки вписывают здесь домашний адрес и номер телефона.
  21. Цель поездки (тип визы): отмечается галочкой:

    • Туризм — если поездка совершается в развлекательных целях и для отдыха.
    • Деловая – по письменному приглашению иностранной компании или бизнес-партнеров.
    • Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
    • Культура – участие в культурном мероприятии по приглашению организации, подходит для артистов, музыкантов. (Просто посещение данного культурного мероприятия в качестве зрителя – это туризм);
    • Спорт – участие в спортивном мероприятии по приглашению иностранной спортивной организации. (Просто посещение спортивного мероприятия – это туризм);
    • Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. (Дипломатические миссии);
    • Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения;
    • Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения;
    • Транзит – оформляется в случае транзита (посещение страны проездом);
    • Транзит через аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту;
    • Иная – когда не подходят пункты выше. (Например, «to visit a conference» — посещение конференции)
  22. Страна назначения: та страна, в консульство которой подается заявление на визу.
  23. Страна первого въезда: страна Шенгенской зоны, границу которой планируется пересечь первой. если цель поездки только Австрия — указывается именно она.
  24. Количество запрашиваемых въездов: проставляется галочка в подходящем пункте: однократная, двукратная и многократная виза. Выбор многократной визы не гарантирует точное ее получение.
  25. Продолжительность пребывания: для однократной визы — это точное количество дней, которое вы планируете провести в Австрии. (Для визы на 3 месяца — 30 или 45 дней, для визы на 6 месяцев или год — 90 дней).
  26. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года: в какую страну были выданы и на какой срок. Указывается последняя виза.
  27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы: если вы недавно сдавали биометрические данные на получение других шенгенских виз — это можно указать здесь. Если нет — проставляется галочка в пункте “нет”.
  28. Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо: заполняется только в том случае, когда Австрия является транзитной страной.
  29. Предполагаемая дата въезда в Шенгенскую зону: дата въезда в страну.
  30. Предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны: для однократной визы указывается дата выезда по обратному билету, для двукратной и многократной визы — дату за один день до желаемого окончания срока действия визы.
  31. Для туристической, гостевой или транзитной визы: Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения. Адрес и адрес электронной почты приглашающего лица, гостиницы или места пребывания. Телефон. (Указывать название гостиницы нужно в соответствии с бронью)

  32. Заполняется только если нужна рабочая, деловая, или учебная виза в Австрию , или виза для лечения.
  33. Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает: отмечается галочкой: сам заявитель или спонсор. Если поездка оплачивается совместно, заполняются оба поля. Если спонсор оплачивает, то вписать его фамилию и имя в графе “Иные” и поставить в ней галочку. Обязательно выбирается соответствующий способ оплаты: наличными, кредитной картой, дорожными чеками и т.д.
  34. Только для тех, у кого есть родственники в Австрии. Имеются в виду близкие родственники, а именно: супруг, дочь/сын (не достигшие 21 года), прямые потомки супруга, родственники по прямой восходящей линии и т.д.
  35. Также для тех, у кого есть родственники в Австрии.
  36. Место и дата: место и дата подачи документов.
  37. Подпись: расписывается лично заявитель (за несовершеннолетних представитель).

    На последнем листе анкеты есть еще несколько пунктов, где потребуется подпись заявителя:

    • «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;
    • «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка» (для многократной визы);
    • в самом конце, на последней странице, снова прописывается место и дата подачи и анкеты, а также ставится еще одна подпись в соответствующей графе.

Готово, анкета заполнена. Перед тем, как подать документы на визу в Австрию, советуем еще раз проверить правильность введенных данных.

Анкета на визу в Австрию может быть заполнена на немецком или английском языках. Возможно заполнение как от руки, так и на компьютере. Распечатывать анкету следует строго на двух листах (печать с двух сторон).

Для скачивания:

  • Бланк анкеты на визу в Австрию (новая форма, заполнение на компьютере)
  • Пример заполнения анкеты на туристическую визу
  • Пример заполнения анкеты на деловую визу

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Австрию. Приступим к заполнению:

В пунктах 1 и 3 необходимо указать фамилию и имя строго в соответствии с заграничным паспортом. Отчество не указывается.

В Пункте 2 необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Как правило, этот поле заполняется девушками, менявшими фамилию при замужестве. Если Вы никогда не меняли фамилию, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A» и т.п.)

Пункт 4. Дата рождения указывается в формате «день-месяц-год».

Пункт 5. Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

Пункт 6. Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время» – тут все понятно. «Гражданство при рождении, если отличается» — все, рожденные до 25 декабря 2021 года, смело пишите «USSR». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется.  Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних. Здесь следует указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства указывается адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт 11. Можно не заполнять вообще. Однако, если хочется, укажите номер российского паспорта.

Пункт 12.  Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. Если анкета заполняется на ребенка, вписанного в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете поставить ее потом от руки.

Пункт 13. Укажите номер паспорта в соответствии с написанием в загран.паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть  значок «№», то можете его не указывать вообще.

Пункт 14 и 15. Укажите дату выдачи и дату окончания срока действия заграничного паспорта. Возможен любой формат даты.

Пункт 16. Указываем орган, выдавший заграничный паспорт (как это указано в паспорте) латинскими буквами и не забываем про цифры, если таковые есть. ФМС = FMS, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS, МИД России = MID ROSSII и т.д.

Пункт 17. Указываем адрес фактического проживания. Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments».  Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7».

Пункт 18. Если Вы гражданин России, в пункте «страна пребывания» ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Пункт 19. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке.  Например, Вы работаете учителем. Если «проявите инициативу» и укажете «UCHITEL», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Teacher». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

  • Для студентов пишем «STUDENT».
  • Для ИП «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR».
  • Для школьников указываем «PUPIL».
  • Для дошколят — «CHILD».
  • Для домохозяек – «HOUSEWIFE».
  • Для неработающих – «UNEMPLOYED».
  • Для пенсионеров– «RETIRED» или «PENSIONER».

Пункт 20. Для работающих: указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUPVNIIA». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс. Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников: указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, домохозяек, дошколят и пенсионеров: указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 21. Выбираем необходимый тип визы:

  • Туризм – едем смотреть достопримечательности.
  • Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
  • Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
  • Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
  • Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
  • Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше  к области дипломатии.
  • Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
  • Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
  • Транзит – оформляется в случае транзита.
  • Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.
  • Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Пункт 22. Страна назначения — это страна, у которой запрашивается виза.

Пункт 23. Как страну первого въезда, указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой.  Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Россия-Австрия), то в п. 23 указываем «Austria». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Берлине (Германия), страной первого въезда будет «Germany». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны: например, Польша (при поездке через Беларусь).

Пункт 24. Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Пункт 25. Указываем количество дней пребывания. Если запрашиваем однократную визу, пишем точное количество дней пребывания в Шенгенской зоне (включая день въезда и выезда, разумеется).

Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо  «45».

Если запрашиваем визу на 6 месяцев или 1 год – указываем «90».

Пункт 26. Указываем предыдущие «шенгены». Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по странам «шенгена». Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно.

«В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 1 сентября 2021 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 1 сентября 2021 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Пункт 27. С 14 сентября Посольства стран «Шенгена» ввели обязательную процедуру дактилоскопии при оформлении визы. Если Вы уже сдавали отпечатки пальцев при оформлении Шенгенской визы ранее, необходимо указать дату предоставления биометрических данных. Обратите внимание, что Посольство оставляет за собой право вызвать любого заявителя для повторной сдачи биометрических данных.

Пункт 28. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Австрию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

Пункт 29. Указываем дату въезда.

Пункт 30. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету (как в примере ниже).

При запросе двукратной или многократной визы  указываем строго дату желаемого окончания действия визы (минус 1 календарный день).

Например, мы просим многократную визу на 1 год с 4 августа 2021 года. Таким образом, п. 29 – «04.08.2021», п. 30 – «03.08.2021» (не забываем про п. 25, в этом случае – указываем «90»).

Еще примеры:

  • Виза на 3 месяца: п. 29 – «10.09.2021», п. 30 – «09.12.2021»  (п. 25 – «30» или «45»)
  • Виза на 6 месяцев: п. 29 – «07.08.2021», п. 30 – «06.02.2021» (п. 25 – «90»)
  • Виза на 2 года: п. 29 – «07.08.2021», п. 30 – «06.08.2021» (п. 25 – «90»)
  • Виза на 3 года: п. 29 – «07.08.2021», п. 30 – «06.08.2022» (п. 25 – «90»)
  • Виза на 4 года: п. 29 – «07.08.2021», п. 30 – «06.08.2023» (п. 25 – «90»)
  • Виза на 5 лет: п. 29 – «07.08.2021», п. 30 – «06.08.2024» (п. 25 – «90»)

Пункт 31. Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 32 заполнять не нужно.

Пункт 32. Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 31 заполнять не обязательно. Вам нужно указать название приглашающей организации, полный адрес, контактный телефон .

Пункт 33. Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы.

Если Вы платите сами за себя, то заполните верхнюю часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните нижнюю часть.

Если поездка оплачивается совместно (частично спонсором, частично самостоятельно), то заполнять следует и верхнюю и нижнюю часть пункта о расходах.

Пункт 34. Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 35. Если есть родственник, укажите степень родства.

Пункт 36. Место – место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты. В пункте 37 ставим подпись.

Ставим подписи в пунктах ниже на следующей странице анкеты:

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице, опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Чтобы получить «шенген», нужно знать, как заполнить анкету на визу в Австрию. Есть целый ряд крошечных нюансов, способных стать серьезным поводом для получения отказа. Общие требования, правила транслитерации и что именно мы подписываем, заполняя анкету, по порядку.

Каковы общие требования к  заполнению анкеты?

Анкета-заявление составлена на четырех страницах и имеет 37 пунктов. Заполнить ее можно в электронном виде на официальном портале, напечатать на компьютере или вписать данные вручную. Главное правило: писать печатными буквами и «транслитом». Фото вклеивается в верхний правый угол, на специальное место.  (Ниже будет дан пример заполненного визового заявления для поездки в Австрию).

Скачать бланк можно на странице посольства Австрии, нажав на подсвеченную ссылку .

Подать анкету онлайн сейчас нельзя на страницах визовых центров. Но можно, например, на сайте финского консульства, расположенного в Санкт-Петербурге. Именно там находится .

Образец заполнения 1-ой страницы анкеты-заявления на визу в Австрию

Правила для тех, кто вписывает данные вручную:

  • только печатными латинскими буквами;
  • цвет чернил может быть синим или черным. Но традиционно официальные документы заполняют синей ручкой, так меньше шанса получить отказ от старомодного визового инспектора;
  • никаких исправлений и зарисовок корректором ошибок быть не должно.

Внимание: если в путешествие отправляются дети, вписанные в паспорт родителей, на них также придется заполнить анкету. Подпись ставят родители, если ребенку до 14 лет. В случае, когда возраст подростка находится между 14-18 годами, подписи ставят и родители, и сам ребенок.

Как правильно транслитерировать  русский текст там, где нужно указать «кем выдан паспорт»?

Чтобы правильно записать, какой именно орган выдал паспорт, использую простой способ: записывают русскую аббревиатуру латиницей. Например, УФМС 555 становится UFMS 555. Это же правило распространяется и на указание данных адреса. Если вся анкета заполняется на немецком языке, то названия улиц должно писаться «St.», но для документа, где данные внесены прямой транслитерацией с русского языка такой способ не годится. Например, «ул. Гусева» станет «ul. Guseva». В редких случаях можно вообще не писать слово «улица», но это может запутать инспектора и привести к отказу.

Образец заполнения анкеты-заявления для визы в Австрию

Пример заполнения 2-ой страницы анкеты-заявления на визу в Австрию

Образец заполнения 3-ей страницы анкеты-заявления на визу в Австрию

Пример заполнения 4-ой страницы анкеты-заявления на визу в Австрию

Скачать  Образец заполнения визы в Австрию в .pdf  формате.

На какие пункты следует обратить особое внимание?

Заполняя анкету на получение визы в Австрию, необходимо тщательно следить, чтобы данные были правдивыми, а буквы понятными. Некоторые пункты требуют дополнительного разъяснения:

  • Пункт 6. Если соискатель родился до 2021 года, то в графе «Страна рождения» нужно указать СССР. В транслитерации это будет выглядеть так «USSR»;
  • Пункт 7. Текущее гражданство обычно не указывается, но можно написать «RUSSIAN FEDERATION». Это логичная информация, понятная из паспортных данных соискателя;
  • Пункт 13. В графу «Номер проездного документа» вписывают номер загранпаспорта: только цифры, без пробелов и дополнительных знаков. Например, 8458721963;
  • Пункт 19. Здесь указывают вид текущей деятельности, поэтому нужно помнить о правильной транслитерации с русского. Например, студент – STUDENT, пенсионер – PENSIONER и т.д.;
  • Пункт 22. В этой графе пишем Австрия – AUSTRIA. Не важно, в консульстве или посольстве какой страны подается анкета на австрийскую визу, цель путешествия Австрия, ее и пишем. Например, заполняя анкету на сайте финского посольства, расположенного в Санкт-Петербурге, страной назначения все равно будет Австрия.

Время чтения: 9 минут

Австрия — одна из самых экономически развитых стран Европы. Но это не самое главное ее достоинство. В Австрии богатое культурное наследие, которое поразит даже самого заядлого путешественника. Местная архитектура поражает воображение, и для туристов созданы очень комфортные условия для досуга. Также здесь с удовольствием учатся и открывают бизнес наши соотечественники.

Мы настоятельно рекомендуем посетить местные дворцы и купить билет в роскошную венскую оперу, чтобы своими глазами увидеть один из красивейших оперных залов Европы. А для тех, кто любит активный отдых, есть несколько природных парков с горами, серпантинами и пешими маршрутами. Маленьким путешественникам понравятся местные зоопарки и парки развлечений с множеством аттракционов и сувениров.

Заполнение анкет для визы в Европу — обязательный этап при планировании поездки. Особенно с учетом того, что австрийские визы получить в разы сложнее, чем другие шенгены. Страна нацелена на привлечение платежеспособных россиян, которые готовы оставить немало денег во время поездки. Тем не менее, правильно заполненная анкета существенно повышает шанс получения виз даже если вы не обладаете большим капиталом.

В этой статье мы расскажем о некоторых нюансах заполнения визовой анкеты и покажем примеры заполнения анкет на визы в Австрию. Вы узнаете, как заполнять каждый пункт анкеты и что нужно учесть, чтобы не получить отказ от визового сотрудника.

Общая информация

Анкеты на визы в Австрию заполняются либо на английском, либо на немецком языке. Заполнение на русском исключено, такую анкету просто не примут. Можно заполнять вручную на бумажном бланке или на компьютере в электронном бланке.

Ниже вы можете видеть образец заполнения первой страницы анкеты. Остальные страницы можно заполнить по аналогии.

Заполняем анкету

Вопросы №1—10

В первых десяти вопросах анкеты нужно указать свои личные данные.

1. Укажите фамилию (спишите из паспорта).

2. Укажите предыдущую фамилию, если ранее меняли ее (особенно актуально при замужестве или женитьбе).

3. Спишите из паспорта имя.

4. Укажите дату рождения (строго день-месяц-год).

5. Нужно указать город, где вы родились. Если в свидетельстве о рождении написана еще и область, то ее тоже нужно указать. Указывайте по-английски или просто латиницей.

6. В этом пункте укажите страну, в которой родились. Если родились еще при Союзе, то укажите эту информацию.

7. Нужно заполнить две графы с гражданством. Укажите, какое гражданство вы получили, когда родились, и какое гражданство у вас сейчас. Если родились в советское время, то пишите «USSR» в первом пункте про гражданство.

8. Нужно выбрать свой пол. Он должен совпадать с полом, указанным в паспорте.

9. Выберите семейное положение. Без комментариев.

10. Этот пункт нужно заполнять, если анкета о лица несовершеннолетнего. Указывается информация о родителях (или одном родителе). Укажите фамилию, имя, гражданство, адрес проживания и номер телефона. Адрес и номер необязательны, но желательны.

Вопросы №11—16

11. Этот пункт не заполняйте, можете пропустить.

12. Здесь укажите, какой у вас тип паспорта. Скорее всего, обычный. Если бы у вас был дипломатический или служебный паспорт, то вы наверняка знали бы об этом, поскольку такие категории паспортов не выдаются без особого статуса.

13. В этом пункте напишите, какой у вашего паспорта номер. Без символа «№».

14. Здесь укажите дату выдачи. Формат даты из паспорта.

15. А здесь — дату окончания срока действия. Формат даты из паспорта.

16. В этом пункте нужно латиницей указать, какой орган выдал вам паспорт. Если не знаете, как правильно писать латиницей, найдите в интернете онлайн-сервис, который автоматически переводит слова из кириллицы в латиницу.

Вопросы №17—20

17. В этом пункте нужно указать, где вы живете. Указывайте точный адрес. Здесь нужно быть внимательным: важно указать именно адрес проживания, не путайте с адресом прописки. Если вы живете по месту прописки, то указывайте именно этот адрес. Если нет, то указывайте точный адрес проживания. В этом же пункте указывается номер телефона и имейл. И телефон, и почта должны быть рабочими. Особенно телефон. Если визовый сотрудник решит что-то уточнить, он будет прежде всего звонить по номеру телефона.

18. Этот пункт предназначен для тех, кто живет в России и подает на визу тут же, но при этом является иностранцем. Если вы не относитесь к этой категории, пишите «NO» и заполняйте анкету далее. Если относитесь, укажите, какой документ позволяет вам легально находиться в стране. Обычно это ВНЖ или временная регистрация.

Читайте также: Оформляем самостоятельно визу в Вену, Австрия

19. Если официально трудоустроены, то укажите здесь, кем работаете. Можно списать из справки с работы, но на английском языке. Воспользуйтесь онлайн-переводчиком, если не знаете английский язык и не можете написать название профессии самостоятельно. Если не работаете/учитесь/пенсионер — укажите этот статус. Тоже на английском.

20. Тут нужно указать, где именно вы работаете, учитесь или просто проживаете (если пенсионер или безработный). Нужно написать наименование организации или учебного заведения, а также указать адрес и номер телефона. Желательно указать имейл и факс. Важно, чтобы визовый сотрудник смог дозвониться до вашего работодателя или учебного заведения, поскольку в консульствах часто проверяют, насколько правдивую информацию вы указали.

Вопросы №21—24

21. В этом пункте нужно выбрать, какова цель вашей поездки. Будьте внимательны: туризм и культура — это не одно и то же. Если вы едете в Австрию с целью посещения музеев, то это туризм. «Культура» означает, что вы планируете принимать участие в каких-либо культурных мероприятиях, а не просто посещать их. Если вам не подходит ни один из предложенных пунктов, то можно выбрать «Другое» и самостоятельно написать, зачем едете в Австрию.

22. Тут нужно написать, в какую страну вы едете. В нашем случае это Австрия.

23. А в этом пункте указывается та страна, с которой вы впервые пересечете границу. Здесь все просто: если едете на машине в Австрию, то скорее всего по пути вам придется пересечь границу с другим государством. Значит пишем название этого государства. А если летите прямым рейсом прямо в Австрию, без пересадок, то пишем «Австрия».

24. Здесь нужно выбрать, какую визу вы хотите получить (одно-, дву- или многократную). Если это ваша первая поездка в страны шенгена, то лучше запросите однократную. В таком случае двукратную или многократную визу получить гораздо сложнее. Вам никто не запрещает запросит многократную визу, но скорее всего вы получите отказ.

Вопросы №25—30

25. В этом пункте укажите, сколько дней вы будете находиться в Австрии. Здесь есть одна тонкость: нужно указывать количество дней в соответствии с визовыми правилами. Если вы хотите получить туристическую визу на 3 месяца, то нужно писать, что планируете пребывать в стране 30 дней. Даже если на самом деле будете в Австрии неделю, например.

26. Тут нужно перечислить другие страны шенгенской территории, в которых вы были за последние 3 года. Также можно указать, если вы были в США, Австралии или Канаде. Если в последние три года вы не были в странах шенгена, но были ранее, то ничего не пишите. Такие поездки не засчитываются.

27. Если вы заполнили предыдущий пункт, значит наверняка при оформлении визы сдавали свои отпечатки пальцев. Укажите эту информацию в анкете. Если вспомните даты, когда сдавали, то напишите и их. Но помните: это не гарантирует, что вас не попросят сдать отпечатки снова.

28. Этот пункт предназначен для тех, кто получает в Австрию транзитную визу. Укажите, есть ли у вас виза для посещений той страны, которая является для вас основной в поездке. Ведь логично: раз вы летите в Австрию транзитом, значит по факту направляетесь в другую страну.

29. Тут нужно указать дату, когда вы приземлитесь в Австрии. Спишите из авиабилета.

30. А тут — дату, когда улетите из Австрии. Спишите из авиабилета.

Вопросы №31—37

31. Этот пункт заполняют те, кто едет в Австрию как турист или транзитом. Напишите, где будете проживать, укажите контактные данные и адрес. 32 пункт можете пропустить.

32. Этот пункт нужно заполнять, если вы летите в Австрию для учебы, работы или командировки. В таком случае 31 пункт не заполняйте, только 32. Укажите, кто вас приглашает, каковы его контактные данные, где вы будете жить, по какому адресу.

33. Здесь нужно указать, кто оплачивает поездку. Пункт выглядит большим, но на деле нужно заполнить только одну из двух колонок. Выберите, кто оплатит путешествие: вы сами или спонсор. Также поставьте галочки, как именно будет осуществляться оплата. Если поездку оплачиваете и вы, и спонсор одновременно, то нужно заполнять все колонки.

34. Тут нужно указать данные родственника, проживающего в Евросоюзе, если он у вас имеется. Если такового нет, пропустите пункт.

35. Здесь указываются дополнительные данные о родственнике. А именно, степень родства.

36. В этом пункте нужно написать название города, где вы будете получать визу.

37. А тут нужно поставить подпись.

Также подписи нужно поставить внизу несколько раз возле пунктов о том, что вы информированы о визовых правилах.

Вместо заключения

Вот и все, анкета заполнена. Надеемся, у вас не возникло трудностей с ее заполнением. Анкеты на шенгены выглядят довольно сложными, но на деле вы сможете заполнить их самостоятельно за полчаса. Шенгенские анкеты не так сложны, как визовые анкеты в другие страны. К тому же, по ним написано множество материалов с подробным объяснением каждого пункта.

На нашем сайте в разделе «Анкеты» вы сможете найти статьи, посвященные заполнению различных визовых анкет, и не только шенгенских. Также рекомендуем заглянуть в раздел «Документы», чтобы узнать, какие бумаги нужно собрать для получения визы и как правильно оформить их.

Если у вас остались какие-либо вопросы или замечания касаемо заполнения анкеты, вы можете оставить их в комментариях ниже. Также вы можете поделиться своим опытом поездки в Австрию или другие страны Шенгена, чтобы помочь другим путешественникам. Желаем удачных путешествий!

[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]

Главная » Наследственное право

К числу наиболее часто встречающихся причин отказа в выдаче визы относится неправильно заполненный анкетный лист. Как должна выглядеть правильно заполненная анкета на визу в Австрию, подробно рассмотрим в этой статье.

Заполнение визовой анкеты

Получить бланк анкеты на визу в Австрию можно в любой компании, специализирующейся на вопросах открытия виз для россиян, или скачать ее непосредственно с сайта австрийского посольства в России.

Установлены следующие требования к визовой анкете:

  • Бланк состоит на четырех страницах и имеет 37 пунктов. Заполнять ее можно как с помощью печатных средств, так и от руки. Главное правило во втором случае: писать транслитом и печатными буквами. Использовать можно чернила только синего или черного цвета.
  • Никаких зарисовок корректирующей жидкостью или исправлений не должно быть.
  • Фотоснимок форматом 35х45 мм приклеивается в верхнем правом углу, на специальном месте.

Для наиболее полного представления о том, как правильно заполнять анкету на австрийскую визу, разберем каждый пункт бланка на примере с акцентированием на важных моментах.

Пошаговая инструкция

Итак, при заполнении анкетного листа:

  • Указываем фамилию, как в загранпаспорте.
  • Если фамилия менялась, указываем предыдущую фамилию в транслите.
  • Имя, отчество как в паспорте.
  • Дата рождения в формате «ДД-ММ-ГГГГ».

  • Место и страна рождения.
  • Текущее гражданство.
  • Пол.

  • Семейный статус.
  • Фамилия, имя и гражданство представителя несовершеннолетнего ребенка, для которого открывается виза. Если с ребенком вместе этот человек не живет, то нужно указать также его домашний адрес.
  • Этот пункт россияне не заполняют, так как им не присваивается идентификационный номер.

  • Тип загранпаспорта или другого документа, удостоверяющего личность заявителя за границей.
  • Сведения о загранпаспорте: номер, дата выдачи, срок действия, кем выдан. Все указывается в полной аналогии с данными, указанными в документе в транслите.
  • Домашний адрес, адрес электронной почты (при наличии таковой), номер мобильного телефона.

  • Граждане России этот пункт не заполняют. Все остальные лица должны указать документ, на основании которого им разрешено вернуться после поездки обратно в Россию.
  • Текущая профессия. Указывать нужно не в транслите, а в английском варианте. Точное название занимаемой должности можно списать из справки с работы.

  • Название, адрес и телефон компании-нанимателя. Учащиеся должны указать название своего учебного заведения и его контакты.
  • Выбираем цели предстоящей поездки.
  • Страна назначения. Согласно правилу Шенгена, основной страной является государство, на территории которого в ходе поездки будет проведено наибольшее количество дней. В нашем случае Австрия.
  • Указываем, граница какого государства Шенгенской зоны будет пересечена первой. К примеру, в Австрию можно ехать через Мюнхен, из-за этого страной въезда выступит Germany, или как на образце заполнения.
  • Отмечаем тип запрашиваемой визы.

  • Количество дней пребывания в шенгенской зоне в целом.
  • Если в течение последних трех лет уже открывались шенгенские визы, то в данном поле в анкете нужно поставить галочку возле «Да» и ниже указать сведения о них. К примеру, FINLAND (10/05/2012-10/06/2012), ITALY (09/01/2014-09/02/2014). Обратим внимание: указывать нужно даты не поездки, а именно визы, как в загранпаспорте.

  • Если при подаче документов на визу у вас брали отпечатки пальцев, то отметить нужно галочкой «Да», и указать дату, когда это производилось.
  • При открытии транзитной визы в этом поле нужно указать документ, на основании которого осуществляется поездка в страну следования. В остальных случаях заполнять не нужно.
  • Даты въезда и выезда из Шенгена в формате «ДД-ММ-ГГГГ».

  • Сведения о приглашающем лице. В случае тура с проживанием в отеле вписывается название гостиницы с контактными данными.
  • Данные приглашающей организации. Заполняется при деловых поездках. 
  • Указываются сведения о лице, кто обязывается покрывать расходы по поездке. Им может выступать как непосредственно заявитель, так и другое лицо. Все указанные документы и справки должны прикрепляться к анкетному листу.

  • Сведения о лицах-гражданах ЕС, являющихся для заявителя родственниками, и о степени родства.
  • Дата и место заполнения анкетного листа.

  • Подписываем документ. Анкеты на несовершеннолетних детей в возрасте до 14 лет должны быть подписаны матерью и отцом, а на детей 14-18 лет – матерью, отцом и непосредственно ребенком.

Заполнить анкету можно как дома, так и непосредственно в консульском учреждении, после чего предъявить визовому офицеру вместе со всеми запрашиваемыми документами.

Если документы подаются в консульство Австрии в России, то предварительно нужно записаться на прием. Визовые центры в России принимают заявителей в порядке живой очереди.

Топ 5 европейских стран для россиян для выезда без визы в 2021 году: Видео

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: