Особенности анкеты на визу во Францию

Правильное заполнение анкеты во Францию повышает шансы получить длинную шенгенскую визу. Что это значит? При проверке ваших данных у визового офицера не возникает вопросов по цели поездки, местам проживания, маршруту и финансированию.

 

 
Если у вас уже есть в паспорте старые шенгенские визы, возможность получить пятилетнюю визу вполне реальна.
Заполняется формуляр на французском, английском или испанском языках. Выбирайте из двух вариантов: оформление на сайте консульства онлайн и сразу записаться на прием (рекомендуется) или скачать бланк с сайта и заполнить дома на компьютере.

Мы рассмотрим вариант заполнения анкеты на визу на сайте, но напротив полей укажем номера пунктов в «бумажной» версии (пример: #23 – это пункт в ней).

При заполнении ваши данные сохраняются, вы можете прерваться на каком-то этапе, если возникнут затруднения, а через время продолжить оформление.
Итак, как заполнить анкету на визу во Францию? 

Инструкция по заполнению анкеты с примерами

Заходим на официальный французский сайт по визам, в раздел получения доступа (создания учетной записи).
Нажать на ссылку «Доступ», внизу страницы. На новой странице заполнить данные для создания акканута.

Для желающих заполнить анкету в формате pdf скачиваем бланк на французском, английском или испанском языках по этой ссылке.
В личном кабинете нажимаем кнопку создания новой анкеты:


 
В отличие от стандартной, заполняя анкету на визу онлайн, мы сначала указываем данные относительно поездки: цели, место пребывания, подачи и т.д.


 
Место подачи: из списка выбираем Россию.
Основной пункт назначения: (#22) здесь мы указываем обязательно Франция.
Напоминаем, если вы хотите посетить несколько стран шенгенской зоны, во Франции вы должны пробыть бОльшее количество дней, чем в других странах.

В данном случае — Франция будет считаться основной страной пребывания. Если вы предполагаете быть одинаковое количество дней в двух и более странах (включая Францию), нужно подаваться в консульство той страны, которую вы предполагаете посетить первой.

Важно! Не путать Основной пункт назначения с местом пересечения шенгенской границы! Это касается случаев, если вы летите с пересадкой (например, в Германии) или посещаете страну заехав из другого шенгенского государства.

Продолжительность вашего пребывания: (#24 – ставим галочку напротив Multiple entries). В данном пункте мы выбираем тип визы! Но не количество дней пребывания. Стандартная краткосрочная виза со сроком пребывания до 90 дней. Т.е. выбираем из списка меньше или равно 90 дней.

Продолжительность вашего пребывания в днях: (#25) Пишем количество дней для этой поездки, под которую оформляем анкету на визу.
Если вы будете не только во Франции, указываем общее количество дней в шенгенской зоне!

Например. Вы посещаете Германию и Францию. В первой стране вы будете 10 дней, во второй 15. Указываем в данном пункте 25 дней.


 
С этим блоком проблем быть не должно.
Страна выдачи паспорта: Из списка выбираем Россию.

Номер проездного документа: (#13) — это номер вашего заграничного паспорта. Серию и номер пишем через пробел. Если система позволяет только слитно, указываем как есть.

Дата выдачи проездного документа: (#14) списываем с загранпаспорта.
Истечение срока проездного документа: (#15) аналогично предыдущему.

Документ для пребывания: (#12) Российский заграничный паспорт – в списке обозначен как Обычный паспорт. Указываем его.


 
Основание вашей поездки: (#21) Выбираем Туризм.
Основная цель вашей поездки: Из списка выбираем подходящий вариант, написание которого вам будет знакомо, если заполняете анкету на визу на французском языке.

Дело в том, что когда вы выберете Туризм как основание для вашей поездки, в Основной цели вам будут предложены пункты, относящиеся только к туризму и ваш выбор роли не сыграет.

После этого нажимаем кнопку «Sauvegarder» (Сохранить).
Далее следует блок про семейное положение.


 
Обратите внимание, что в пункте «Пол» (#8) есть дополнительный пункт, для тех, кто не определился со своей гендерной принадлежностью.
Мы рекомендуем выбирать из первых двух вариантов.

Семейное положение: (#9) в списке выбираем ваше текущее положение.
Если вы проживаете в гражданских отношениях, пишите – Не состою в браке.
Если вы не проживаете с супругом – указывайте это обязательно. Некоторые считают этот факт не существенным. Мол, я же в браке, зачем писать еще что-то. В анкете на французскую визу — этот пункт важен.


 
Данный блок мы расписывать детально не будем, за исключением некоторых полей, т.к. они часто вызывают вопросы.

Имена и названия не переводятся на иностранные языки и пишутся в транскрипции.
Никаких Сергей – Serge, Георгий – George и т.д.

Обращаем внимание, что написание имен и фамилий в заграничном паспорте пишутся по определенным правилам транслитерации, принятым в РФ.
Имя и фамилию вписывайте в анкету на визу как написано в паспорте.

Город рождения: (#5) Правильней назвать этот пункт – место рождения. Если вы родились в городе, записываем как есть.
Если место вашего рождения деревня, поселок или иной населенный пункт, чтобы не ставить перед визовым офицером лишних вопросов, перед названием напишите определение места.
Например: derevnya Gadyukino, selo Kukuevo, poselok Veseliy
.

Национальное удостоверение личности: (#11) Другие шенгенские государства не требуют заполнения этого пункта. В данном случае вам надо записать серию и номер Российского общегражданского паспорта (не загран!).

Дата рождения: (#4) записывается в формате дд/мм/гггг.
Пример: 19 01 1985

Страна рождения: (#6) Для заполняющих анкету на визу онлайн все гораздо проще. Из списка выбираем Россию. Хотя, это немного не верно для тех, кто родился в СССР.
Если вы родились именно в то время и заполняете анкету в pdf, указывайте USSR (Союз Советских Социалистических Республик).

Гражданство при рождении: (#7) Для онлайн анкеты выбираем подходящее из списка.
Для обычной анкеты на визу, данный пункт требует два ответа: текущее гражданство и гражданство при рождении.
Кто родился после ликвидации Советского Союза, пишите RF/RF или Russe/Russe.
Кто же застал ту эпоху, в графе Current natiolality указываем Russe, в графе Nationality at birth – USSR.


 
При заполнении визовой анкеты онлайн есть еще один плюс, формы для адресов имеют бОльшую длину и все адреса вписываются без проблем. В бумажной версии анкеты, некоторые поля малого размера.
Нас часто спрашивают:
Как быть в случае, если адрес не вмещается в отведенное поле?
Паниковать не надо, уменьшаем шрифт и вписываем нужные данные в 1, 2 или три строки.

Как правильно писать адрес на английском для визы?
На этом блоке мы останавливаться подробно не будет, заметим лишь, название города, улицы пишем в транслитерации, т.е. латинскими буквами.

Например: Primorsk, ul.Lenina

Указываем адрес проживания, не прописки. Номер телефона оставляем мобильный. У визового офицера могут возникнуть вопросы к вам.
Анкеты у него идут потоком и ему проще поставить отказ по причине предоставления некорректных данных, чем названивать вам по городскому или рабочему номеру несколько раз.


 
С этой частью все просто, для большинства нужно поставить галку напротив Non (нет).

Как правильно написать в анкете на визу свою профессию (профессиональная деятельность)


 
Очень много вопросов приходит к нам в отношении этого блока (#20). Чтобы облегчить себе задачу, перед началом оформления онлайн анкеты, выбирайте английский язык.

Кстати, в бумажной версии писанины меньше. Нужно указать только название компании, где вы работаете, адрес, телефон и вашу нынешнюю профессию (#19).

Ниже мы приводим таблицу профессий, вызывающих наибольшее количество вопросов. Понятное дело, если вы продавец – trader, менеджер – manager и т.д. Сложностей не возникнет.
Но если вы… в общем, смотрите таблицу.

Таблица профессий для анкеты на визу

Русский Французский
Домохозяйка Maitresse
Безработный Chômeur
Пенсионер Retraité
Индивидуальный предприниматель Entrepreneur individuel
Школьник Eleve
Студент Etudiant

Таким образом, кто заполняет на сайте – выбирайте подходящее, кто от руки или на компьютере – вписывайте нужное.

Для продолжения нажимаем кнопку Suivant (Далее).

Блок о предыдущих шенгенских визах и отпечатков пальцев


 
##26, 27.
Смотрим паспорт, ищем старую визу и вписываем даты.
Как правило, мало кто помнит даты такого знаменательного события как снятие отпечатков. Если забыли – оставляем поле пустым.

Данные по вашей поездке


 
Анкета в классическом виде едина для всех стран шенгена, добавить в нее новые пункты отдельно взятой стране, достаточно сложно. Но, если анкета на сайте – здесь возможны варианты.

Пункт о пребывании в других странах шенгена касается той поездки, для которой вы заполняете данную анкету на французскую визу. Если в планах заскочить, допустим, в Германию, выпить пива или летите с пересадкой – указываете Oui (Да), иначе Non (Нет).

Обратите внимание! Дата прибытия в зону шенгена (#29) – это не дата прибытия во Францию, если вы посещаете перед этим другие страны или у вас не прямой перелет!
Тоже самое с пунктом покидания шенгенской зоны (#30). Указывайте ту дату, когда вы ее покидаете!

Количество дней вашего пребывания: Указываем количество дней всей вашей поездки, даже если вы не все время будете во Франции.

Количество въездов в шенгенскую зону: Имеется в виду, в данную поездку. Если вы поставите единицу, а ее и надо ставить – это никак не повлияет на то, выдадут вам французы мультивизу или нет.

Количество посещений Франции в будущем году: Чисто статистический вопрос. Напишите понравившуюся вам цифру, отличную от 0 и 1. Порадуйте аналитиков )
Если вы указали – Да
. В пункте о других странах шенгена, вам откроется вкладка, где надо перечислить предполагаемые для посещения страны в текущей поездке.

Также надо указать страну, которую вы посетите первой (#23). Это касается тех, у кого перелет со стыковкой или Франция — это не первая страна в путешествии.


 
В онлайн форме выбираете нужные из списка.


 
Выбираем из списка подходящую цель и нажимаем кнопку «Далее» -Suivant.

Места проживания во Франции
Мы приближаемся к финалу, осталось заполнить всего две части анкеты!


 
Пусть вас не смущает название «Контакты» — в этот блок надо внести данные о вашем проживании на территории Франции (##31,32).

Важный момент! Гостиница – это тоже предприятие, но в данном случае, имеется в виду компания, не связанная с гостиничным бизнесом.

Например, французские партнеры пригласили вас на выставку – ставим галку напротив предприятия.
Пригласили вас друзья – отмечаем Приглашение от физического лица.
Т.к. большинство едут как самостоятельные туристы, нужно указать данные гостиницы.

Выбираем – Гостиница (Отель от Booking.com, хостел, квартира от Airbnb и т.д.)
Отмечаем, кто несет расходы в поездке (#33) – заявитель или спонсор.

После того как вы отметите гостиницу, откроется дополнительная вкладка:


 
Чтобы избежать путаницы и лишних вопросов от визовой службы, все данные по месту проживания списываем с ваучера или брони, который вам прислала гостиница.

Обратите внимание, если вы будете проживать во Франции в нескольких отелях, указывайте только первый!
Если сначала вы будете в другой стране шенгенской зоны – указывайте первый отель во Франции!

Финансовые гарантии поездки


 
В зависимости от выбранного пункта оплаты расходов в поездке (вы или спонсор), заполняете формы (отмечаете галочками) и нужные строки. Отмечать можно несколько.

Например, у вас оплачен отель, с собой вы берете наличные и банковские карты и заранее купили транспортную карту для перемещения по Парижу – смело отмечайте 4 строки.

Для продолжения нажимаем кнопку «Далее» — Suivant.
Финальная часть.


 
Можно сделать предварительный просмотр анкеты, проверить, все ли верно вы указали.
Отредактировать, если нашли ошибки.
После этого легким движением мышки ставил галку перед текстом на французском и нажимаем голубую кнопку.


 
Здесь вы ознакомитесь с суммой визового сбора, распечатаете список документов. Анкета – это только первый этап получения визы.

И последним аккордом вы записываетесь на сдачу документов. Не забудьте распечатать и подписать анкету.
В распечатанной анкете будет пункт об обязательном наличии Страховки путешественника.
Ее можно купить недорого на сервисе Cherehapa.ru

Важно! Страховка нужна не только для первой поездки, но и для любого посещения стран Шенгенской зоны.

Просим отнестись к этому со всей серьезностью.

На границе вас могут попросить предъявить страховку. Если у вас ее не будет, вас развернут обратно на родину, а визу во Францию аннулируют.
Не все страховые полисы принимаются консульством или визовыми центрами Франции
. О том какую страховку выбрать и как не переплатить, мы расскажем в разделе «Список документов». 

Список документов для анкеты на визу во Францию

1. Анкета (2 формуляра) с датой и подписью.

2. Фотография. Требования к фотографии для анкеты на визу во Францию стандартные. В любом фотоателье с ними знакомы. Вам достаточно сказать для какой визы вам требуется фото.

3. Легальное проживание. Если Вы не являетесь гражданином РФ, необходим документ о легальном проживании в данной стране (вид на жительство…) со сроком действия не менее 3 месяцев на момент подачи документов. Копия внутреннего паспорта (выдается с 14 лет): страницы, с биометрическими данными заявителя, данные о выданных загранпаспортах, гражданском состоянии и регистрации в Российской Федерации.

4. Загранпаспорт. Проездной документ, удостоверяющий личность, действительный не менее трех месяцев после окончания планируемой поездки. Оригинал+копия страницы с фотографией. Наличие как минимум двух пустых страниц.

5. Маршрут. Заявители ( граждане РФ или другой страны), подающие документы на краткосрочную визу во Францию с целью туризма или частного визита, предоставляют подтверждение маршрута (например, маршрутный лист, написанный от руки…). Заявители, запрашивающие визу во французские заморские территории, французские департаменты Америки (DOM, DFA, TOM, CTOM) предоставляют бронь круиза, или бронь/ксерокопии билетов на самолёт.

6. Билеты или брони билетов. Детализированное описание планируемого путешествия или подтверждение маршрута (документ, подтверждающий бронирование тура или любой другой документ с описанием программы поездки, например, бронь билета туда-обратно). Заявители, запрашивающие визу во французские заморские территории, французские департаменты Америки (DOM, DFA, TOM, CTOM) должны предоставить бронь круиза, или бронь/копии билетов на самолёт.

Важный момент! Обратите внимание, что французская сторона говорит не об оплаченных билетах, а их бронях.

Что это значит. Если есть сомнения в отказе в визе, если вы не знаете точные даты поездки, а их надо указать в анкете не визу – воспользуйтесь бронью авиабилетов.

Не все знают, да, почти все не знают о такой возможности. Суть – вы оформляете билет на сайте авиакомпании и сохраняете его в статусе брони. Без оплаты. Бронь хранится от 1 до 14 дней, в зависимости от авиакомпании.
В некоторых случаях это стоит от 100 до 500 рублей.

Вы делаете такую бронь и прикладываете ее к документам на визу. Через определенный срок, авиакомпания аннулирует ее (если вы не оплатите и не купите эти билеты).
Из отечественных авиакомпаний такую услугу предоставляют Аэрофлот (сутки) и S7 Airlines (до 14 дней).
Авиабилеты мы рекомендуем покупать через Aviasales.ru.

7. Страховка для визы. Действующий и отвечающий необходимым требованиям страховой полис, покрывающий даты первой планируемой поездки.
Сумма страхового покрытия, не менее 35 000 евро
. Страховой полис должен покрывать любые страховые случаи от госпитализации до депортации тела на родину (в случае смерти).
Обратите внимания, страховой медицинский полис, оформленный на 6 или 12 месяцев дает шанс получить более длинную визу.
Рекомендуем для покупки страховок сервис Cherehapa.ru

8. Проживание. Подтверждение проживания: бронь отеля на имя заявителя, договор аренды или документ о праве собственности или подтверждение проживания туроператором на официальном бланке.
Рекомендуем бронировать отели на Booking.com.

9. Финансовые гарантии. Финансовое обеспечение, выписка с банковского счета, справка о доходах физического лица 2-НДФЛ, копия первой страницы (с фотографией) паспорта спонсора, подтверждение его доходов, подтверждение родственной связи заявителя со спонсором (св-во о рождении, браке, и т.д.).
10
. Справка с работы (с указанием адреса/телефона/зарплаты заявителя/имя работодателя). В ней указывается ваша должность, заработная плата и что вам предоставляется отпуск на срок поездки. Актуальность документа – 30 дней.

Индивидуальные предприниматели при подаче документов на французскую визу должны предоставить: свидетельство о регистрации ИП, свидетельство о постановке на учет в ФНС и копию налоговой декларации за последний отчетный период.

Студентам необходимо предоставить студенческий билет, справку из учебного заведения и финансовые гарантии.

Пенсионерам необходимо показать копию пенсионного удостоверения и документы финансовых гарантий.

Безработные должны подтвердить финансовую состоятельность выпиской со счета, заверенной печатью банка со сроком не старше 30 дней.

11. Для несовершеннолетних заявителей потребуется оригинал и копия свидетельства о рождении. Если ребенок едет с одним из родителей – нотариальное согласие на выезд ребенка второго родителя и копию заполненных страниц с личными данными его российского паспорта. 

Страховка для визы во Францию

Как уже мы упоминали выше, страховой медицинский полис является обязательным для получения шенгенской визы. Так же он обязателен для последующих поездок в Европу.
Самый простой способ — купить годовой полис с 30 или 60 дневным страховым покрытием, действующим на время пребывания за границей.

Где купить страховку? Есть простое правило. Чем ближе к месту подачи документов вы покупаете страховку (точки у консульства, страховая компания в визовом центре или при консульстве), тем больше вы платите.
Переплаты достигают почти 10 000 рублей на семью при покупке страховки.

Лучший способ купить недорогую страховку, в аккредитованной консульством компании, зайти на сайт агрегатора Cherehapa.ru – лидера онлайн страхования.
На выбор вам предоставляется более 15 ведущих страховых компаний с недорогими страховками. Полис придет вам на почту через 2 минуты после оплаты.


 
Раздумывая покупать или не покупать медицинский полис на последующие поездки, имейте в виду, что любой поход к врачу в Европе начинается от 100 евро, а за лечение вы отдадите в десятки раз больше.

Хорошего отдыха! Возвращайтесь.

Другие анкеты

Анкета на визу во Францию — на данной странице находится актуальная информация о том как заполнить анкету на визу во Францию Cerfa, а так же скачать спонсорское письмо и доверенность на подачу и получение в визовом центре Франции.

На сайте визового центра Франции, в разделе анкета на визу во Францию вы можете скачать или заполнить онлайн Анкету Cerfa и другие бланки заявлений на шенгенскую визу во Францию.

  1. Анкета на Шенгенскую визу во Францию — Формуляр cerfa 14076-02.
  2. Анкета на визу для посещения заморских Французких территорий cerfa 15934-01+COURT+SEJOUR+DROM+COM.
  3. Анкета на национальную визу во Францию cerfa 14571-05.
  4. Согласие на обработку персональных данных на Шенгенскую визу во Францию 2020.
  5. Спонсорское письмо на визу во Францию 2020.
  6. Доверенность на подачу и получения документов на визу во Францию 2020.

Образец заполнения анкеты на визу во францию

Получение шенгенской визы во Францию невозможно без предоставления минимального комплекта документов, включающего экземпляр анкеты. Вопрос заполнения визовой анкеты заслуживает особого внимания, поскольку любые ошибки и неточности в тексте могут привести к получению отказа в предоставлении разрешения на въезд.

  • 1 и 3 – информация в соответствии с данными загранпаспорта, графу с отчеством можно оставить пустой.
  • 2 имеет непосредственное отношение к представительницам слабого пола, которые в течение жизни осуществляли смену фамилии. Если ваша фамилия оставалась неизменной с рождения, графу оставляют не заполненной. Если ранее вы меняли фамилию, обязательно укажите эту информацию в соответствующем поле.
  • 4. Дату рождения указывают в формате «ДД.ММ.ГГГГ».
  • 5. Сведения о месте вашего рождения согласно информации в загранпаспорте, без сокращений и искажения названий.
  • 6. Согласно сведениям из личного паспорта. Если у вас в документах числится «СССР», то следует написать «USSR».
  • 7. Информация по гражданству согласно сведениям в персональном паспорте. Если дата рождения туриста приходится на период до 25.12.1991, то в визовой анкете будет указано «СССР». Если в свидетельстве о рождении была указана страна, отличная от РФ и СССР, то необходимо указать наименование.
  • 8. Посвящен принадлежности к мужскому или женскому полу. Ставим галочку в соответствующей строке.
  • В пункте 9 отражаем текущее семейное положение. Визовая анкета предлагает несколько вариантов: для холостых, женатых, не проживающих совместно, находящихся в разводе, вдовцов. Также существует отдельная графа для заявителей, которым не подходят перечисленные выше варианты.
  • 10 содержит информацию о детях. Графу заполняет официальный опекун или один из родителей. Заявитель, проживающий совместно с ребенком несовершеннолетнего возраста, отражает в соответствующем поле официальное гражданство и фамилию. Если заявитель проживает отдельно от ребенка, то указывает контактный телефон и актуальный адрес.
  • 11. Достаточно указать номер персонального паспорта.
  • 12. Содержит информацию о принадлежности документа к одной из разновидностей: обычному, дипломатическому, официальному, служебному, прочему типу. При заполнении визовой анкеты на персональном компьютере вовсе не обязательно расставлять галочки на ПК. Это можно сделать, распечатав анкету, вручную.
  • 13. Создан для указания актуального номера личного паспорта. Если ваш паспорт выполнен по старому образцу, то графу можно оставить пустой.
  • 14. и 15. посвящены дате выдачи и времени окончания действия загранпаспорта заявителя. Написание даты допустимо в любом комфортном для туриста формате.
  • 16. Информация об инстанции, выдавшей действующий загранпаспорт, должна быть приведена в латинской транскрипции, допустимо использование цифровых обозначений.
  • 17. Указываем подробный адрес постоянного проживания. Речь идет именно об адресе, где вы фактически проживаете на родине. Это особенно актуально для заявителей, которые имеют официальную регистрацию в одном из российских регионов, но проживают определенное время в столице или другом городе. Если проигнорировать это требование, то французское консульство не станет налаживать контакт с заявителем и посчитает, что вы халатно отнеслись к заполнению визовой анкеты. Крайне важно убедиться в том, что вы указали актуальный номер для связи. Из консульства могут позвонить для уточнения некоторых моментов, поэтому указанные телефоны должны быть доступны.
  • 18. Для заявителей, которые официально имеют российское гражданство, достаточно поставить галочку напротив «No» и следовать далее по списку.
  • 19. заполняют туристы, которые имеют официальное трудоустройство. Для внесения информации потребуется официальная выписка с места трудоустройства. Сведения отражают на английском языке, поэтому их требуется предварительно перевести. Помимо официального трудоустройства система предусматривает возможность выбора альтернативного варианта для: студентов, школьников, дошкольников, домохозяек, не работающих граждан.
  • 20. Трудоустроенные заявители указывают полное наименование компании-работодателя, подробный адрес и контактный телефон для уточнения различных вопросов. В момент заполнения данных необходимо соблюдать максимальную осторожность, чтобы исключить возможные ошибки. Довольно часто представители французского консульства связываются с работодателями для уточнения различных существенных данных, которые оказывают непосредственное влияние на принятие решения о возможности предоставления визы.
  • 21 касается основной цели запланированного путешествия. Для просмотра местных достопримечательностей и посещения памятных мест подходит Tourism. При наличии актуального приглашения от французской компании или партнера по бизнесу следует указывать Business. Если вы покупаете билеты, чтобы навестить друзей и родственников, выбирайте Visiting family or friends. Также французская визовая анкета предусматривает несколько альтернативных целей путешествия. Например, посещение определенного культурного мероприятия Cultural, участие в спортивном соревновании Sports, решение различных деловых вопросов Official visit, обучение в одном из французских ВУЗов Study. Если у вас запланирован курс лечения, то подходит Medical reasons. Если вы останавливаетесь во Франции транзитом, то выбирайте Airport transit для путешествия самолетом, а также Transit для прочих видов транспорта.
  • 22. Указываем страну, для посещения которой нам требуется выдача разрешения.
  • 23. Описываем границу, которая будет пересечена в первую очередь, в соответствии с вашими планами.
  • 24. Вы можете направить запрос на выдачу визы для одно- и многократного посещения французского государства.
  • 25. Указываем желаемую продолжительность путешествия по французской земле в днях.
  • 26. Посвящен сведениям о полученных ранее шенгенских разрешениях.
  • 27. Следует указать, требуется ли сдача отпечатков пальцев при выдаче разрешения, или в европейской базе уже присутствуют актуальные данные.
  • 28. Создан для тех, кто нуждается в специальной транзитной визе.
  • 29. Отражаем полную дату запланированного въезда на французскую территорию.
  • 30. В случае с выдачей однократной шенгенской визы, отражаем полную дату пересечения границы Еврозоны.
  • 31. Заполняется путешественниками, которые запрашивают туристическую, гостевую или транзитную визу.
  • 32. Подлежит заполнению в случае направления запроса на предоставление учебной, медицинской или деловой визы.
  • 33. Вносим информацию о спонсоре путешествия. Если вы оплачиваете все расходы самостоятельно, в качестве подтверждения финансовой стабильности потребуется выписка с банковского счета об остатке средств.
  • 34. Заполняется туристами, родственники которых проживают на европейской территории.
  • 35. Создан для указания степени родства с гражданином ЕС.
  • 36. Требует указания реквизитов и места подачи необходимой документации.

В соответствующих полях требуется поставить личную подпись. Актуальной формой визовой анкеты предусмотрено всего 3 подобных поля. Под текстом визовой анкеты проставляем дату заполнения и персональную подпись.

Для оформления разрешения на поездку в большинство иностранных стран, россиянам необходимо обращаться в соответствующее посольство выбранного государства. Здесь подается стандартный набор документов и анкета на выдачу визы. Бланк заявления заполняется в соответствии с установленным порядком, в зависимости от требований страны. Поэтому предстоит на наглядном примере рассмотреть, как заполняется анкета на визу для въезда во Францию, так как это одно из самых распространенных государств для туристических поездок.

Для чего нужны анкеты?

Анкета, которая подается на французскую визу, представляет собой некое досье на человека, собирающегося совершить поездку на территорию европейской страны. Этот документ позволяет выявить достоверность всей представленной информации. Также анкета на визу во Францию существенно упрощает процедуру внесения сведений в единую миграционную базу. Впоследствии обработка заявки происходит в генеральном французском консульстве, которое располагается в российской столице (Москве).

Виды и особенности анкет

Перед тем как рассматривать образец заполнения анкеты на визу для поездки во Францию, предстоит выделить следующие типы документов:

  1. Бланк для оформления шенгенской визы типа C.
  2. Заявление на выдачу стандартного туристического разрешения.
  3. Обращение на предоставление национальной визы D.
  4. Бланк для вручения специального транзитного разрешения A или B.
  5. Анкета для оформления через французское консульство мультивизы.

Как правило, анкеты на национальную визу или иное разрешение присутствуют на английском и французском языке. Также доступны для скачивания бланки, которые заполняются от руки (на русском языке оформление не допускается), либо электронные варианты (их предстоит оформить через ворд или иную программу).

Важно! Инструкция заполнения заявления присутствует в посольстве, однако у россиян могут остаться дополнительные вопросы, поэтому предстоит углубиться в порядок оформления этих бланков.

Где взять бланки и куда подавать заявку?

Перед тем, как рассматривать инструкцию по заполнению анкеты, предстоит огласить варианты поиска необходимого бланка. Россияне могут получить необходимые образцы в следующем порядке:

  • получить пустые бланки можно в консульстве или посольстве;
  • запросить все необходимое можно через визовый центр Франции;
  • для подачи можно скачать бланк в свободном доступе в интернете;
  • образцы анкет присутствуют на официальном сайте посольства;
  • все необходимое имеется в туристических компаниях;
  • найти нужный бланк можно на ресурсах посредников.

После оформления заявления на получение визы, а также подготовки всей необходимой документации, комплект бумаг предстоит подать напрямую в консульство или визовый центр. Также обращение можно направить через туристические агентства.

Требования к заполнению анкеты

В 2020 году в отношении порядка заполнения анкеты установлен ряд требований, которые едины, независимо от варианта подачи документа:

  • допускается вносить всю информацию в пустой бланк на английском или французском языке;
  • для оформления анкеты используется печатный шрифт, которым можно заполнять поля от руки или на компьютере;
  • в процессе поиска чистого бланка предстоит искать анкету с примененными нововведениями актуальными на момент обращения;
  • устаревший образец документа не принимается, поэтому скачивать заявление с сомнительных ресурсов в сети не рекомендуется.

В анкете предстоит заполнить все предусмотренные поля, чтобы впоследствии не столкнуться с отказом в выдаче визы.

Заполнение анкеты по пунктам

Пустой бланк заявления предстоит заполнить в следующем порядке в соответствии с пунктами анкеты:

  1. Фамилия претендента на вручение визы.
  2. Девичья фамилия (для замужних женщин).
  3. Имя кандидата на оформление разрешения.
  4. Полная дата рождения гражданина РФ.
  5. Место рождения (как в заграничном паспорте).
  6. Название государства («RUSSIA»).
  7. Сведения о гражданстве («RF», для рожденных раньше 2020 года дополнительно предстоит проставить «USSR»).
  8. Указывается пол претендента на вручение визы.
  9. Предстоит внести информацию о семейном положении.
  10. Сведения о родителе или опекуне (заполняется на ребенка).
  11. Информация о внутреннем паспорте образца РФ.
  12. Указывается тип действующего паспорта.
  13. Заносится номер документа, удостоверяющего личность.
  14. Дата оформления загранпаспорта.
  15. Дата окончания действия заграничного паспорта.
  16. Наименование инстанции, где был оформлен документ.
  17. Предстоит указать фактический адрес проживания.
  18. Пункт для заполнения нерезидентами (россияне ставят отметку «No»).
  19. Должность из справки, выданной на работе.
  20. Наименование работодателя и юридический адрес (студенты указывают вуз, пенсионеры прописывают свой адрес проживания и номер телефона).
  21. Здесь указывается тип визы, который запрашивается.
  22. Страна, куда будет совершаться въезд.
  23. Прописывается государство, через которое будет совершена поездка во Францию.
  24. Количество посещений (однократное, двукратное или многократное).
  25. Период пребывания на территории Франции.
  26. Информация о ранее выданных Шенгенах за последние 3 года.
  27. Указывается процедура прохождения дактилоскопии.
  28. Заносятся сведения в случае транзитного проезда через Францию.
  29. Период планируемого посещения шенгенской зоны.
  30. Дата выезда гражданина России из Франции.
  31. Информация о приглашении, отеле (заполняется для транзитной туристической или гостевой визы).
  32. Информация о приглашающей организации (заполняется в случае лечебной, деловой или учебной поездки).
  33. Указываются сведения о том, кто будет покрывать расходы на путешествие.
  34. Указываются родные лица, проживающие в зоне Шенгена.
  35. Степень родства в случае наличия близкого человека на территории ЕС.
  36. Наименование населенного пункта, где происходит подача документов.

В бланке предусматривается 4 поля для простановки подписи. Автограф проставляет человек, на которого будет оформляться виза.

Как заполнить анкету на ребенка?

Заявление на выдачу визы для ребенка оформляется в таком же порядке, как и на взрослого. Отличие состоит в десятом пункте, где на несовершеннолетнего предстоит указать данные о сопровождающем его родителе или ином законном представителе. Если дети не прописаны в загранпаспорте взрослого, то на них оформляется собственный заграничный паспорт, информация из которого вносится в анкету. При условии, что ребенок едет не с родителем, то на него предстоит получить доверенность, заверенную нотариусом, а после приложить ее к заявлению.

Распространенные ошибки при заполнении анкет

Допущенные опечатки в анкете могут стать поводом для отказа в выдаче разрешения на посещение Франции. На практике предстоит выделить следующие наиболее частые ошибки:

  1. Неразборчиво внесен текст в заявление.
  2. Присутствуют исправления, что не допускается.
  3. Неправильно указана первая страна для предстоящего въезда.
  4. Выбран не тот тип визы (не соответствует сроку пребывания).
  5. Ошибки в правописании также недопустимы.

Дополнительно предстоит учитывать используемый заполненный образец, который может не соответствовать принятым нововведениям. Наличие любых ошибок является поводом для отказа в выдаче разрешения.

Важно! Эти моменты рекомендуется учитывать, так как при личном обращении приходится записываться на прием заблаговременно в консульство, что можно сделать только за 4 недели до визита.

Анкета на оформление визы является неотъемлемой частью затребованного комплекта бумаг для выдачи разрешения. Этот документ предстоит оформить внимательно, учитывая все особенности. Именно анкета используется ответственными сотрудниками при проверке претендента на въезд во Францию. Поэтому предстоит внимательно подойти к процессу оформления документа, чтобы не получить отказ во вручении разрешения. При отрицательном решении материальные затраты на получение визы не компенсируются.

Анкета на шенгенскую визу во Францию

  • Во-первых, вам нужно скачать анкету на визу во Францию. Также бланки можно взять и в визовом центре.
  • Во-вторых, ознакомьтесь с образцом.

Образец анкеты на визу во Францию (заполнение)

 

Помните, что анкету на визу во Францию нужно заполнять только на английском или французском языке.

  1. В анкете на визу во Францию есть вопросы о стране рождения. Не пишите там USSR, указывайте страну, которая и сейчас существует.
  2. У граждан России пункт 11 анкеты на визу во Францию обычно остается пустым, как в образце. Не нужно писать туда номер российского паспорта, или пенсионного страхования, или ИНН. Французам это ни к чему.
  3. Если это не первая шенгенская виза, то нужно указать информацию о предыдущей.
  4. При заполнении анкеты онлайн в пункте Your stay указывается количество планируемых посещений Франции и, соответственно, вид визы (однократная, многократная). В пункте Your contacts нужно указать виды платежных средств, которые планируете использовать за границей (наличные, карты и т. д.).
  5. Будьте внимательны: в анкете на визу во Францию нужно расписаться четыре раза.
  6. При подаче документов в визовом центре вас могут попросить что-то дописать или исправить. Не пугайтесь, это нормально!
  7. Будьте точны, заполненная анкета на шенгенскую визу во Францию не должна противоречить действительности и, уж конечно, сопроводительным документам.

Ниже вы можете оформить полис, который подходит для получения французской визы (любой из представленных вариантов).

Вам могут быть интересны следующие статьи:

  • Список документов для получения визы во Францию
  • Получение визы во Францию самостоятельно
  • Шенгенская виза во Францию 

Не стесняйтесь задавать вопросы. Удачи в получении!

Внимание! Скачать все необходимые бланки и примеры заполнения можно ниже в статье.

Здравствуйте, уважаемые читатели! В очередной раз мы с вами пройдемся по заполнению анкеты. На этот раз – анкета на визу во Францию. Подобное мы уже проводили – ведь заполнение анкеты на шенген почти одинаково для всех стран, так что матерые путешественники ничего нового не узнают. Но новичкам-первоходам самое-то. Поехали!

Общие требования

Общие требования к заполнению анкетных бланков:

  1. Используется только ЛАТИНИЦА. Для тех, кто сомневается в переводе своих данных на латиницу у нас есть автоматический транслитератор. Язык Франции и Парижа – французский, но международные нормы разрешают пользоваться и английским.
  2. ПИШИТЕ ТОЛЬКО ПРОПИСЬЮ – ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛЬШИЕ БУКВЫ. Обычных маленьких быть не должно.
  3. Язык заполнения – английский или французский. Но используйте в анкете один из выбранных языков.
  4. Обратите внимание – заполните все возможные пункты. Во время компьютерного заполнения анкеты некоторые поля могут быть не учтены, перепроверьте все еще раз уже в бумажном варианте.

Скачать бланки и образцы заполнения

Образцы заполнения анкет на французскую визу и чистые бланки можете скачать по ссылкам ниже.

СКАЧАТЬ ПУСТОЙ БЛАНК – АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

ПРИМЕР ЗАПОЛНЕНИЯ БЛАНКА – АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

СКАЧАТЬ ПУСТОЙ БЛАНК – ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

ПРИМЕР ЗАПОЛНЕНИЯ БЛАНКА – ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

БЛАНК В ФОРМАТЕ WORD

Все что выше иными словами – анкеты, образцы, заявления, ходатайства, бланки.

Заполнение по пунктам – краткосрочная виза

Подробно разберем заполнение анкеты на шенгенскую визу во Францию). Каждый пункт очень подробно с переводом.

  • 1. Surname (Family name). Фамилия – пишем из текущего загранпаспорта или пользуемся нашим сервисом перевода выше.
  • 2. Surname at birth (Former family name(s)). Фамилия из свидетельства о рождении. Сверка на случай изменения вами фамилии, например, в случае замужества.
  • 3. First name(s) (Given name(s)). Имя – далее пункты без комментариев выписывайте как указано в пункте 1 этой инструкции. Если у вас возникла какая-то сложность или вопрос – пишите смело в комментариях. Это живой сайт.
  • 4. Date of birth (day-month-year). Дата рождения – соблюдаем формат ДЕНЬ-МЕСЯЦ-ГОД. Например, 27-10-1969 или 01-03-1986.
  • 5. Place of birth. Место рождения.
  • 6. Country of birth. Страна рождения – Russia. Для тех, кто родился в России указываем так. Для родившихся в СССР указывается ТЕКУЩАЯ страна рождения – та же Russia.
  • 7. Current nationality. Текущее гражданство. Nationality at birth, if different. Если гражданство менялось, пишем здесь гражданство при рождении.
  • 8. Sex – пол, ставим галочку. Варианта «ламинат» не имеется.

    • Male – мужской
    • Female – женский
  • 9. Marital Status – семейное положение.

    • Single – холост/не замужем. Пункт только для тех, кто НИКОГДА не состоял в браке. Для разведенных есть другой пункт.
    • Married – женат/замужем.
    • Separated – раздельное проживание, для России пункт не совсем актуален, но мало ли.
    • Divorced – разведены.
    • Widow(er) – вдовец/вдова.
    • Other (please specify) – другое, указывается дополнительно текстом в случае необходимости.
  • 10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian – пункт для несовершеннолетних. Здесь указывается фамилия, адрес, гражданство одного из родителей или законного представителя. В случае совместного проживания адрес можно не указывать. Достаточно написать одного из родителей.
  • 11. National identity number, where applicable – идентификационный номер. Для нашей страны оставляем пустым.
  • 12. Type of travel document – информация о документе.

    • Ordinary passport – обычный паспорт, закрашиваем именно этот пункт. Речь идет о загранпаспорте.
    • Diplomatic passport – дипломатический паспорт.
    • Service passport – служебный.
    • Official passport – официальный.
    • Special passport – особый.
    • Other travel document (please specify) – иной.
  • 13. Travel document number – серия и номер.
  • 14. Date of issue – дата выдачи.
  • 15. Valid until – срок действия.
  • 16. Issued by – кем выдан.
  • 17. Applicant’s home address and e-mail address – или домашний, или фактический адрес. И ваш e-mail.
  • 18. Residence in a country other than the country of current nationality – для тех, кто находится в стране, гражданином которой не является.

    • No – для граждан России, которые находятся в своей стране, самый частый вариант.
    • Yes : Residence permit or equivalent N° – номер вида на жительство. Valid until – срок действия.
  • 19. Current occupation – ваш род деятельности или должность. Для школьников и студентов – Student.
  • 20. Employer and employer’s address and telephone number. For students, name and address of educational establishment – сведения о работодателе или образовательном учреждении. Название, адрес, телефон.
  • 21. Main purpose(s) of the journey – цель поездки.

    • Tourism – туризм.
    • Business – деловая.
    • Visiting family or friends – посещение родственников и друзей.
    • Cultural – культура.
    • Sports – спорт.
    • Official visit – официальная.
    • Study – учеба.
    • Medical reasons – лечение.
    • Transit – транзит.
    • Airport transit – транзит в аэропорту.
    • Other (please specify ) – другая причина, которую нужно указать.
  • 22. Member State(s) of destination – страна или страны назначения. Для Франции указываем France.
  • 23. Member State of first entry – страна первого въезда. Для получения шенгена через Францию здесь лучше указать именно Францию, актуально для мультивиз. Для однократной визы даже не заморачивайтесь и пишите Францию. Если полетите с пересадкой в другой стране шенгенской зоны – все равно указываем Францию.
  • 24. Number of entries requested – та самое кратность визы, количество возможных въездов.

    • Single entry – однократная.
    • Two entries – двукратная.
    • Multiple entries – мультикратная, мультивиза. Проще выдают однократные, но можно запросить и эту.
  • 25. Duration of the intended stay or transit – продолжительность нахождения в стране или транзита. Indicate number of days – указать число дней. Можно просто проставить под данным билетов на руках.
  • 26. Schengen visas issued during the past three years – наличие прошлых Шенгенских виз за последние 3 года.

    • No – не было.
    • Yes – были. Указываем даты их действия. Не берем в учет НЕшенгенские визы и визы старше 3 лет.
  • 27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa – проходили ли раньше процедуру снятия отпечатков пальцев.

    • No – нет.
    • Yes – да. И указываем дату. Если дату не помним, оставляем пустым.
  • 28. Entry permit for the final country of destination, where applicable – речь идет о разрешении на въезд в страну и сроках его действия. Для Франции этого не требуется, можно оставить пустым.
  • 29. Intended date of arrival in the Schengen area – дата въезда в Шенгенскую зону. Ставим по билетам.
  • 30. Intended date of departure from the Schengen area – дата выезда.
  • 31. Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s). If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s) – Фамилия или Имя пригласивших лиц. Как альтернатива – название отеля или адрес, где вы будете размещаться.

    • Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s) – адрес и e-mail по пункту выше.
    • Telephone and telefax – телефон, факс пункта выше.
  • 32. Name and address of inviting company/organization – если были приглашены организацией.

    • Telephone and telefax of company/organization – телефон или факс.
    • Surname, first name, address, telephone, telefax, and e-mail address of contact person in company/organization – сведения по контактному лицу или организации. Фамилия, имя, адрес, телефон, факс, e-mail.
  • 33. Cost of travelling and living during the applicant’s stay is covered. Кто берет финансовые расходы?

    • by the applicant himself/herself – сам заявитель, в основном отмечают это, если едете не по спонсорскому письму.
      • Cash – наличные, чаще всего.
      • Traveller’s cheques – дорожные чеки.
      • Credit card – банковская карта. Кстати, можно отмечать несколько пунктов.
      • Pre-paid accommodation – место проживания уже оплачено.
      • Pre-paid transport – транспорт уже оплачен.
      • Other (please specify) – иное, указываем, что угодно при желании дополнить.
    • by a sponsor (host, company, organisation) – платит спонсор
      • referred to in field 31 or 32 – спонсор был указан в пунктах 31-32.
      • other (please specify) – если нужно, указываем иное лицо.
      • Cash – наличка.
      • Accomodation provided – место проживания обеспечивает спонсор.
      • All expenses covered during the stay – все расходы оплачивает спонсор.
      • Pre-paid transport – транспорт уже оплачен.
      • Other (please specify) – другое.
  • 34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen – обычно не указывается. Сведения о члене семьи, который проживает в Евросоюзе либо в указанных этих территориях.

    • Surname – Фамилия.
    • First name(s) – Имя.
    • Date of birth – дата рождения.
    • Nationality – гражданство.
    • Number of travel document or ID card – номер загранпаспорта или ID карты.
  • 35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen – в каких отношениях с ним находимся.

    • spouse – супруг.
    • child – ребенок.
    • grandchild – внук.
    • dependent ascendant – иждивенец.
  • 36. Place and date – место и дата. Ставим свой город и текущую дату.
  • 37. Signature (for minors, signature of parental authority / legal guardian) – подпись. Если несовершеннолетний – подпись родителя или законного представителя.

Все! Поздравляем с заполнением. Ниже нужно в галочках еще раз поставить свои подписи на согласия. И этого будет достаточно. Если появились вопросы – пишите их в комментарии или просто скачайте выше образец заполнения анкеты.

Пример заполнения

Его можно было скачать и выше, но для удобства просмотра мы его повторим и здесь. Используется только английский бланк, для французского – по аналогии.

Видео – инструкция по заполнению

Для любителей видеоформата мы подобрали хорошее видео:

Дополнения – о ребенке

Здесь нет ничего сложного – согласно информации выше заполняете все поля за ребенка. Заполняет – один из родителей или законный представитель. Если ребенок едет с двумя родителям – просто прикладываем свидетельство о рождении. Если с одним – обязательно наличие нотариально заверенного разрешения на выезд от второго родителя. Все.

Дополнения – не хватило места

Хоть это и анкета, здесь есть место свободе. Нужно что-то дописать свое – смело в анкете ссылаемся произвольно на наличие приложения и пишем на дополнительном листе все, что захотим объяснить. Обычно в этом нет потребности, но отмечается допустимость подобной операции.

Долгосрочная виза – тип D

Для получения долгосрочной визы правила немного другие. Вот что потребуется:

  1. Заполненный OFII. СКАЧАТЬ ЗДЕСЬ.
  2. Сама анкета на долгосрочную визу. СКАЧАТЬ ЗДЕСЬ.

Обычно людей волнует только шенген, поэтому подробности заполнения по пунктам мы опустим. Стоит отметить, что в этих бланках так же можно использовать или английский, или французский языки.

OFII заполняют так. Все остальное уже удел консульства. Данные переделаете под себя.

Основные подсказки по заполнению долгосрочной визы:

Если у вас возникли какие-то вопросы – обращайтесь в комментарии. Разберем ситуацию.

Подача анкеты

Получить визу сейчас можно 2 способами:

  1. Через визовые центры.
  2. Через консульство.

В консульство требуется предварительная запись. При этом нужно помнить, что некоторые долгосрочные визы выдает только консульство.

Стоимость

Прежде всего мы считаем, что визу во Францию любой человек может получить и самостоятельно. Так что заполнение для вас выйдет абсолютно бесплатным. Другие возможные государственные сборы можно почитать в нашей статье про получение визы во Францию.

Анкета на визу во Францию

Обращаем Ваше внимание, что электронная анкета заполняется сотрудниками Объединённого визового центра Франции непосредственно при подаче документов в зале. Заранее заполнять анкету не требуется.

  • PDF печатный вариант анкеты более не принимается

Правильное заполнение полей электронной анкеты

Полная инструкция, образец заполнения анкеты на визу во Францию, как верно заполнить собственную анкету на визу во Францию 2020 с возможностью получения визы смотрите ниже по пунктам.

Пункт 1 и 3. Пишем по данным в загранпаспорте. Отчество можно не указывать.

Пункт 2, чаще всего, относится к женщинам, которые поменяли свою фамилию. Здесь потребуется указать другие фамилии. Когда фамилия человека не менялась, не требуется ничего писать. Не используйте прочерки, а также «no» или же «N/A”.

Пункт 4. Число рождения нужно будет написать «день, затем месяц и год».

Пункт 5. Точное место вашего рождения в полном соответствии со специальной графой загранпаспорта. Если у вас «Волгоградская обл.», тогда пишется латиницей «Volgogradskaja obl.», или по-английски «Volgograd region»– не важно.

Пункт 6. Используем данные в загранпаспорте. Если указано СССР, тогда пишется USSR.

Пункт 7. «Гражданство» – здесь все просто. «Гражданство, если другое» — до 25.12.1991 г., указывается «USSR». Когда человек родился позже указанной даты, тогда данный пункт не требуется заполнять. Когда Вы родились в государстве не в СССР и России, тогда указываем страну.

Пункт 8. Пишем: Male — Муж; Female — Жен. Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 9. Указываем галочкой свое положение.

  • Single — гражданин холост
  • Married — гражданин женат.
  • Separated — не живете вместе.
  • Divorced — находитесь в разводе.
  • Widow(er) — человек вдовец.
  • Other — прочее.

Когда человек женат или же находится в разводе на официальном основании, тогда потребуется написать «разведен/а». Когда заполняете данную анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 10. Данный пункт важно будет заполнять для детей. Пишет родитель или опекун, который имеет официальный статус. Когда он или она живут с ребенком, который имеет несовершеннолетний возраст, требуется указать фамилию и официальное гражданство. Когда живет отдельно, тогда дополнительно пишется адрес и действующий телефонный номер.

Пункт 11. К выполнению заполнения данный пункт не важен по правилам. Можно написать номер паспорта.

Пункт 12. Требуется указать к какой группе относится документ.

  • Ordinary — документ обычный.
  • Diplomatic — документ дипломатический.
  • Service — документ служебный.
  • Official — документ официальный.
  • Special — документ специальный.
  • Other travel document — прочий документ.

Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 13. Необходимо будет указать имеющийся номер своего паспорта. Когда документ старого вида и имеется надпись
«No», тогда имеется возможность ничего не указывать
. Можно на выбор использовать «No», либо «#».

Пункт 14 и 15. Пишем дату выдачи загранпаспорта и время его окончания. Дату пишем в любом удобном формате.

Пункт 16. Пишем орган, который выдал загранпаспорт латинскими буквами, а также цифрами, когда такие имеются. ФМС = FMS, МИД России = MID ROSSII, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS.

Пункт 17. Пишем адрес собственного проживания. Здесь требуется написать именно тот адрес, где вы в данный промежуток времени проживаете. Данное требование в частности касается таких людей, которые имеют официальную регистрацию в регионах РФ, но при этом проживают на временной основе в столице страны в Москве. Консульство Франции не будет выходить с вами на связь, потому как им необходимо точное ваше место проживания в определенный промежуток по времени.

Очень важно будет указать действующий телефон для осуществления при необходимости связи с вами. Можно указать имеющиеся номера, потому как представители Консульства достаточно часто звонят и уточняют разнообразные моменты, которые непосредственно касаются возможности получения визы.

Пункт 18. Когда вы официально считаетесь гражданином РФ, тогда указываем в «No» при помощи проставления галочки и идем дальше по анкете. Когда вы официально считаетесь иностранцем, тогда требуется прописать документ по которому находитесь в РФ.

Пункт 19. Относится к людям, которые работают. Требуется написать должность по специально выданной справки с работы. Когда справка выдана на русском, тогда переведите при помощи переводчика. К примеру, вы работаете программистом, тогда нужно будет указать так: «Programmer».

  • «STUDENT» — человек студент.
  • «PUPIL» — человек школьник.
  • «CHILD» — человек дошкольник.
  • «HOUSEWIFE» — человек домохозяйка.
  • «UNEMPLOYED» — человек не работающий.

Пункт 20. Относится к людям, которые работают. Пишем название организации, а также ее адрес и телефон для осуществления связи при необходимости. Все данные заполняйте максимально внимательно и рекомендуется оставлять телефон по нему могут позвонить и выяснить необходимую информацию, которая непосредственно касается вопросов получения визы. К этому моменту отнеситесь максимально серьезно и ответственно, потому как контактная информация имеет достаточно важное значение в данном вопросе, это в значительной степени поможет избежать дополнительных сложностей и поможет сохранить время.

Пункт 21. Здесь осуществляем выбор типа визы:

  • Tourism — поездка направлена на просмотр разнообразных достопримечательностей страны.
  • Business — поездка по имеющемуся приглашению определенной организации иностранной регистрации.
  • Visiting family or friends — поездка по составленному приглашению одного из членов семьи или же друзей.
  • Cultural – поездка для того, чтобы посетить определенное культурное мероприятие, также по письменно составленному приглашению от определенной компании.
  • Sports – поездка по приглашению определенной спортивной компании иностранного происхождения. Для посещения разнообразных соревнования и т.д.
  • Official visit – поездка, которая подразумевает иностранное, письменное приглашения по разнообразным деловым вопросам, к примеру связанным с ведением определенного бизнеса.
  • Study – поездка по письменному приглашению определенного учебной организации иностранного происхождения.
  • Medical reasons – поездка по вопросам лечения по письменно составленному приглашению определенного лечебного учреждения.
  • Transit – поездка, которая может быть оформлена в письменном виде при транзите.
  • Airport transit — поездка в некоторых случаях может быть оформлена, как транзитная виза.
  • Other — поездка по неуказанным выше причинам.

Пункт 22. Пишем страну куда просите разрешение на возможность получения визы.

Пункт 23. Пишем стране, а также границу, которая вам будет пересечена самой первой.

Пункт 24. Выбор определенного типа: single entry, two entries, multiple entries. Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Имеется прекрасная возможность попросить визу многократного вида.

Пункт 25. Пишем число дней, которое вы будете находиться на определенной территории государства.

Когда требуется виза общим сроком в 3 месяца, тогда нужно будет указать 30 или же 45.

Пункт 26. Пишем имеющиеся прошлые «шенгены».

Пункт 27. Здесь потребуется указать осуществляли ли вы сдачу отпечатков своих пальцев при осуществлении действий по оформлению шенгена.

Пункт 28. Этот пункт потребуется заполнять только в возможных случаях, когда человеку нужна виза специального транзитного типа.

Пункт 29. Пишем полностью дату вашего въезда в государство.

Пункт 30. Когда нужна однократная виза, тогда полностью пишем дату въезда.

Пункт 31. Этот пункт должен быть заполнен человеком, когда требуется туристическая, а также транзитная или же гостевая виза.

Пункт 32. Этот пункт должен быть полностью заполнен в возможных случаях запроса деловой, для лечения или учебы визы.

Пункт 33. Нужно написать, кто именно оплачивает денежные затраты.

Когда вы сами оплачиваете все денежные расходы, тогда потребуется заполнить всю левую часть по имеющимся там характеристикам.

Пункт 34. Этот пункт необходимо будет полностью заполнить в случае, когда ваш непосредственный родственник в ЕС. В обратном случае оставляем пустым.

Пункт 35. Когда имеется родственник в ЕС, тогда потребуется написать уровень родства.

Пункт 36. Указывается место где именно были поданы все соответствующие документы.

Ставим собственную подпись в пунктах:

  • П. 37;
  • П. «I am aware that the visa fee is not refunded — в возможном случае отказа денежный сбор не будет возвращен;
  • при визе — я информирован/-а, что необходима мед страховка»;
  • снова пишем полное название места оформления соответствующих документов, а также полную дату составления и последующего подписания анкеты.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: